Titolo: LE POLITICHE LINGUISTICHE DELLE ISTITUZIONI COMUNITARIE DOPO L'ALLARGAMENTO. Redazione, traduzione e interpretazione degli atti giuridici comunitari e il loro impatto sull'armonizzazione del diritto europeo.
Autore: AA. VV.
A cura di: JACOMETTI Valentina, POZZO Barbara
Genere: Diritto internazione, comunitario e comparato
Editore: Giuffrè, Milano. 2006.
Prezzo: 31 €. 308 pagine.
(click sull'immagine del libro per consultare i dettagli sul sito dell'editore)
Recensione di Fabrizio Megale
E’ il secondo volume di una nuova collana della Giuffrè, “Le lingue del diritto”, dopo il primo volume Ordinary language and legal language del 2005 a cura di Barbara Pozzo. Si tratta degli atti del convegno organizzato a Como nel 2005 dalla Facoltà di giurisprudenza dell’Università degli Studi dell’Insubria. Il volume si concentra sull’attività di traduzione nelle istituzioni dell’Unione europea, con particolare riguardo per la traduzione del diritto privato di fonte comunitaria. Sono analizzati in particolare i procedimenti di coredazione della legislazione e di armonizzazione della terminologia. E’ interessante notare che nello stesso anno è uscita la traduzione in inglese di questa opera, Multilingualism and the Harmonisation of European Law, pubblicata dall’editore olandese Kluwer Law International.